Itinerarium, Ofte Schip-vaert naer Oost ofte Portugaels Indien. Inhoudende een beschrijvinghe/ dier Landen/ Zee-rusten/ havens/ Rivieren/ Hoecken ende plaetsen/ met de ghedenckwaerdighste historien der selbe. 


Year of Publication



Product Number



In stock

Question about this product?
SKU: 11593 Linschoten, Jan Huygen van Categories: , , , , Tags: , , , ,

1614, 3 parts in 1 vol., (8),160 (8), 13-147 (1), (82, 8, index) p., entirely in attractive (later) hand-colouring by one hand, 2 titles with identic title-engraving, 1 title with central vignette of a ship surrounded by 4 views of Antwerp, Amsterdam, Middelburg and Enkhuizen, 1 portrait of the author, folding world map engraved by J. van Doetecum after Petrus Plancius and 6 folding/ double-page maps by A.F. and H.F. à Langren: World map/East and West Africa/India/China/Brazil, and 36 double-page/ folding plans/ plates/ views by J. and B. van Doetecum after J. Huygen van Linschoten, modern blind-stamped vellum with ties and w. red morocco letter piece on spine, Folio, H. 34 x B. 22 x W. 8 cm. Jan Huygen van Linschoten (Haarlem, c. 1563 – Enkhuizen, February 8, 1611) was a Dutch bookkeeper, merchant, explorer, draftsman and writer who was at the beginning of the Dutch shipping to Asia. He published several works as a result of his travels, the first being the ‘Reys-Gheschrift’ in 1595 with information about the inhabitants and crops of the Canary and Cape Verde Islands, as well as those in Goa. In his ‘Itinerario’, from 1596, he provided information about the route to be followed to Java, China, and Japan, among others. Until then, this information was kept secret by the Portuguese. A few years later his books would be used on the sea voyages of the English East India Company and the VOC. “This inestimable book, a treasure of all the knowledge and learning relating to the East- and West-Indies and the navigation thither, at end of the 16th century, has been in the highest esteem for nearly a century, and was given to each ship sailing to India, as log-book. Hence the many editions .. but this is also the cause that fine copies, especially with all the plates and maps, are so very rare .. A large part of the book is occupied by translations of original Spanish and Portuguese documents on geography, ethnography, statistics, navigation, etc. and also in these respects the book is of the highest importance and authority. (These important documents on navigation and many other interesting relations are simply omitted by de Bry, in their Latin and German translations!)” (Muller, America). Many plates supplied from other copies, margins partly (dust)stained, one text leaf with a paper flaw (small hole) in lower margin affecting a few lines, map of “Het Eijlant van Santa Helena” restored in the right margin (section reattached with some manuscript restorations) and in lower margin, various plates with strengthened margin(s) and/or finger soiled margins, several leaves restored in blank margins. Sabin 41363, Tiele 682, Tiele Mémoire p. 101, Lach, Asia in the making of Europe p.198-204.